Acuan Tarif Jasa Penerjemahan by Farah Riziani

VERIFICATION RÉFÉRENCES SERVICES DE TRADUCTION

 

Écrit par Farah Riziani

Mercredi, 25 Mai 2005

Nous avons maintenant les prix de référence
tout ce temps, tarif penerjemahan tidaklah seragam. Setiap penerjemah menerapkan tarif yang berbeda-beda. Padahal, interprète, terutama yang tergabung dalam organisasi profesi, devrait avoir un certain taux de référence. Les différences de taux qui causent le client peut être offert et le prix est très pas cher au détriment des traducteurs.

Centre de traduction Faculté de Lettres de l'Indonésie (PPFIBUI) coopérer avec HPI pour formuler les services de traduction de taux de référence. La référence n'a pas été un taux standard minimum, mais peut être utilisé traducteurs pour traiter avec un client. Avec le tarif de référence, le traducteur aura un fort pouvoir de négociation. services de traduction de taux de référence qui peuvent être demandés au Secrétariat HPI.

VERIFICATION RÉFÉRENCES SERVICES DE TRADUCTION

Centre de traduction Faculté de Lettres de l'Indonésie (FIB UI) et l'Association des traducteurs indonésiens (HPI) taux de conversion de référence exprimer de la manière suivante:

A. traduction écrite

A partir d'une langue étrangère dans la langue indonésienne

Arabe – Indonésie Rp. 50.000,-
Belanda – Indonésie Rp. 50.000,-
Chine – Indonésie Rp 100.000,-
Anglais – Indonésie Rp. 50.000,-
Japon – Indonésie Rp. 100.000,-
Allemand – Indonésie Rp. 50.000,-
France – Indonésie Rp. 50.000,-
Rusia – Indonésie Rp. 100.000,-
Italia – Indonésie Rp. 50.000,-
Spanyol – Indonésie Rp. 50.000,-

De l'Indonésie en langues étrangères

Indonésie – Arab Rp. 75.000,-
Indonésie – Pays-Bas USD. 75.000,-
Indonésie – Chine USD 150.000,-
Indonésie – Anglais IDR. 75.000,-
Indonésie – Japon USD. 150.000,-
Indonésie – Allemagne USD. 75.000,-
Indonésie – France USD. 75.000,-
Indonésie – Russie Rp. 125.000,-
Indonésie – Italie USD. 75.000,-
Indonésie – Espagne USD. 75.000,-
avec un record:

1. La détermination de ces taux sont calculés pour chaque 1500 caractère (huruf, angka, ponctuation, spasi) hasil terjemahan.

2. taux de conversion du livre déterminés par accord entre le traducteur et le cédant.

3. Penerjemahan dokumen seperti ijazah, akta kelahiran, surat kematian, dan surat kuasa dihitung secara berbeda, yakni sebagai berikut:

 

DOKUMEN
INGGRIS
BELANDA
JERMAN
PRANCIS

ARAB
CINA
JEPANG
IJAZAH (STTB) [transkrip nilai tergabung dalam ijazah > Rp 100.000,- Rp 125.000,- Rp 150.000,-
IJAZAH (DIPLOMA, SERTIFIKAT) tanpa transkrip nilai Rp 100.000,- Rp 125.000,- Rp 150.000,-
TRANSKRIP NILAI/RAPOR Rp 100.000/hal Rp 125.000/hal Rp 150.000,-
AKTA KELAHIRAN, SURAT KETERANGAN, DAN SEJENISNYA Rp 100.000,- Rp 125.000 Rp 150.000,-
B. Penerjemahan Lisan

1. Tarif jasa juru bahasa konsekutif Rp250.000 setiap jam, minimal dua jam atau Rp2.000.000 satu hari kerja (delapan jam) per orang.

2. Tarif jasa juru bahasa simultan Rp500.000 setiap jam, minimal dua jam atau Rp4.000.000 satu hari kerja (delapan jam) per orang yang bekerja dalam tim yang terdiri atas dua orang anggota..
C. Penerjemahan Film

Tarif jasa penerjemahan film dihitung menurut durasinya, yaitu Rp2.000.000,- untuk film dengan durasi 90––120 menit. Tarif jasa penerjemahan film yang berdurasi kurang dari 90 menit atau lebih dari 120 menit diperhitungkan secara proporsional.

Jakarta, 31 Maret 2005

Dr. Tresnati S. Sholichin

Kepala Pusat Penerjemahan
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya
Universitas Indonesia

Ketua Umum Himpunan Penerjemah Indonesia

Prof.Dr. Benny H. Hoed

Last Updated( Monday, 06 June 2005 )

la source

Cette entrée a été publiée dans Non classé. Bookmark l' permalien.