traduzione del libro dell'ospitalità

Oggi abbiamo ricevuto una traduzione ordine del libro dell'ospitalità. Per la prima volta abbiamo ricevuto la traduzione di un libro come questo settore dell'ospitalità. linguaggio è molto comune, sguardo non trovare il termine specifico (gergo) in questo libro. Quindi è abbastanza facile da mentranslatenya in indonesiano. Secondo l'accordo di questo libro sarà completato nel 2 settimana.

Chi ha bisogno di libri come questo, scuole meno ospitalità e navi da crociera hanno bisogno.
nella città di Yogyakarta / Jogja, Surabaya, Bandung, Semarang, solo, e la città molte scuole jakarta o crociere corsi. Quindi, un libro come questo saranno necessari dalle scuole.

Speriamo che il primo ordine in fatto di ospitalità può essere stabilita un'ulteriore cooperazione con l'ospitalità altri libri. Amin

Questa voce è stata pubblicata in Diario. Contrassegna il permalink.