biaya jasa terjemahan

sudah beberapa kali kami menerima telpon menanyakan mengenai biaya terjemahan di tempat kami jogjatranslator. Meski kami sudah mencantumkan dengan gamplang mengenai perhitungan biaya jasa terjemahan di blog ini, namun klien ingin memastikan dengan menanyakan kembali via telepon.
Memang beginilah yang berlaku di Indonesia. seringkali web yang tidak update membuat pelanggan yang ingin bertransaksi online perlu melakukan klarifikasi apakah layanan online masih berlaku seperti yang tertulis di web. Seringkali jangankan menanyakan harga, nomer yang tercantum di web saja ternyata susah untuk dihubungi atau bahkan sudah tidak aktif lagi.

Jogjatranslate memiliki tim yang selalu update mengelola blog secara berkala. Jadi meskipun online hampir 4 tahun namun blog ini tetap aktif, respon ke pelanggan cepat. Hal ini membuat web layanan terjemahan kami menjadi pilihan utama bagi mereka yang membutuhkan jasa terjemahan dengan segera. Meski lokasi kami di Jogja namun pelanggan kami banyak yang tinggal di luar kota bahkan luar pulau seperti dari makasar, maluku, irian jaya, アンボン, dan aceh. Pelanggan cukup mengirim konsep yang ingin diterjemahkan ke bahasa inggris atau sebaliknya melalui email kami quantumkarmal@gmail.com dan kami akan mereply dengan hasil terjemahannya.

Cukup simple, praktis, bahkan layanan kami lebih cepat dibanding layanan offline. Dimana layanan offline pelanggan harus datang sendiri ke tempat jasa terjemahan yang cukup makan waktu. Sedangkan dengan layanan online seperti jogjatranslate ini, pelanggan cukup mengontak dari rumah, melakukan pembayaran dari sms banking / internet banking, atau melalui atm terdekat. Dan kami langsung menerjemahkan naskah yang dikirim saat itu juga. Jadi banyak waktu / biaya yang bisa dihemat.

jogjatranslate
電話 0818-200-450 (XL)
電話 0812-150-78-666 (Simpati)
cs@jogjatranslate.com

このエントリはに投稿されました ジョグ, Translate. ブックマーク パーマリンク.