宣誓翻訳サービス?

ここに宣誓翻訳についての記事の例です. あなたがjogjatranslate.comで宣誓翻訳のサービスを必要とする場合に情報をお読みください この記事

おそらく、私たちの多くは、それが誰であるか知らない人か、それが宣誓翻訳何を宣誓だ. これら二つの言葉を聞いた後, 言って冗談を言った人がいる, 「誓いのpocong ...または今までに誰を取っていた宣誓翻訳のタイム翻訳者...誰disumpahin disumpahin .... ". "の代わりに、多くの場合、テレビテイク宣誓に見られるオフィス, しかし、誰宣誓オフィサーに。. ??「「なぜ宣誓翻訳はあり..?".

確かに宣誓宣誓翻訳または記載またはそれらが翻訳作業を行う必要があることを確認するために開催され、ソース言語で意図意味を逸脱しない翻訳を生成するために、余分に注意する必要がある (ソース言語). ほかに, 文書は、文書の所有者のための極秘と極めて重要な意味のある重要な情報が含まれているため、彼らはまた、翻訳される文書の機密性を維持する必要がある.

宣誓翻訳者は、候補翻訳者または誰かが、現在唯一の人文学部に保持されている試験の翻訳の資格を取るために持っている場合与えられた述語 (文学部の最初の学部, インドネシア大学とAで卒業 (最小数 80). さらに, 宣誓翻訳者候補は宣誓または任命されたジャカルタの知事または正式任命される. インドネシアで, ジャカルタの知事令によって確認宣誓翻訳者.

ほとんどの宣誓翻訳者も署名を登録したり、登録したスタンプと署名を通じて翻訳の結果を検証するために大使館を容易にするために、ジャカルタの大使館にそれらをスタンプ, そのため、クライアント (翻訳サービスのユーザー) 単純化された.

宣誓翻訳者サービスは、通常、出生証明書などの個人文書を翻訳するために必要とされている, ijazah, 学生のレポートカード, 家族カード, dan lain sebagainya. これらのサービスは、特に海外での研究を継続していきまたは海外に移民書類の世話をする人々によって、必要とされている.

ほとんどの学校, 大学および/または大使館は、必要な書類が必要です, 主にインドネシア語で書かれた, (この場合) 英語に翻訳する (またはその他の外国語) 宣誓翻訳者 (認定翻訳).

www.alizar-translation.com

このエントリはに投稿されました ジャカルタ, ジョグ, Translate. ブックマーク パーマリンク.