President SBY: Indonesia Kailangan Translators Lahat ng Wika

President SBY: Indonesia Kailangan Translators Lahat ng Wika

REPUBLIKA.CO.ID, JAKARTA – President Susilo Bambang Yudhoyono (SBY) Kinukumpirma ang kagyat na pangangailangan para sa mga tagasalin banyagang wika, bukod sa Ingles, Pransya at Alemanya.

“Kailangan namin ng mga tagasalin na pinagkadalubhasaan lahat ng mga wika, edukasyon at mga pangangailangan ng pagsasanay sa pinabilis tagasalin, hindi lamang english, Pransiya, at Alemanya,” kata Presiden Yudhoyono di Gedung Pancasila, Kementerian Luar Negeri, Jakarta, Kamis (23/2).
Kepala Negara kemudian meminta Menteri Luar Negeri Marty Natalegawa untuk melakukan koordinasi dengan Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan terkait hal itu, mengingat dalam waktu dekat Indonesia akan memiliki Pusat Bahasa di Sentul. “Ini ‘urgent', mendesak agar sebanyak-banyaknya diproduksi penerjemah kita,” ujarnya.

Pada kesempatan itu, di hadapan sekitar 130 perwakilan Indonesia di luar negeri, Presiden mengatakan bahwa kurangnya ketersediaan penerjemah asal Indonesia membuat seringkali dalam kunjungan kenegaraan, Kepala Negara harus menggunakan penerjemah yang berasal dari negara bersangkutan.

Menurut Presiden hal itu bukanlah suatu pilihan yang bijak mengingat penggunaan penerjemah asing dapat berdampak dalam hubungan internasional apabila terjadi kesalahan pemahaman. “Bisa menjadi skandal diplomasi nanti,” katanya.

Sebelumnya, Menteri Luar Negeri Marty Natalegawa mengatakan bahwa saat ini Indonesia memiliki 130 perwakilan di luar negeri, yang terdiri dari 118 perwakilan lama, 11 perwakilan baru dan dibukanya kembali Kedutaan Besar RI di Baghdad, Irak.

Menurut Menlu dengan adanya 130 perwakilan Indonesia di luar negeri serta Perserikatan Bangsa-Bangsa maka itu menunjukkan betapa luas jangkauan politik luar negeri Indonesia.

Redaktur: Djibril Muhammad
Pinagmulan: Antara
Ang entry na ito ay nai-post sa Uncategorized. Bookmark sa Permalink.