Jasa terjemahan resmi tersumpah profesional indonesia inggris arab mandarin jepang | jasa penerjemah interpreter & rental alat interpreter simultan. melayani kota Jogja Semarang Solo Bandung Surabaya Malang Denpasar Bali Jakarta dan seluruh Indonesia
*Sesuai dengan tujuan buku ini dirancang sebagai buku manajemen praktis (how to) ini sedikit sekali membahas mengenai teori, tapi lebih banyak mengangkat hal-hal yang bersifat aktual dan praktis. Dengan membaca buku ini diharapkan para pengguna jasa terjemahan, baik individu maupun lembaga (sebagai target utama) dapat: – Memahami pentingnya serta persepsi yang benar mengenai pekerjaan penerjemahan. – Mampu membuat perencanaan penerjemahan sejak dini dengan memperhatikan aspek biaya, mutu, dan waktu. – Memahami kriteria, kelebihan, dan kekurangan serta mampu memilih penerjemah sesuai dengan kebutuhannya. – Mengelola proyek penerjemahan secara efektif dan efisien. Buku ini disusun oleh seorang praktisi sekaligus konsultan yang telah menekuni dunia penerjemahan selama lebih lima tahun. Berbeda dengan buku penerjemahan pada umumnya (yang ada di pasaran) buku ini menggunakan pendekatan manajemen proyek dan sistem manajemen mutu ISO 90001:2000. 作者本人是一个顾问/技术作家和ISO管理代表 90001:2000. 在书中提出的案件大多例子一个真正的经验,在遇到领域, 由作者担任翻译和别人的经验谁来自各种渠道经验丰富. 为了帮助用户在使用翻译服务的服务本书还附带了: – 书面翻译和口译的服务合同样本 (解释). – 参考率翻译服务使用/翻译. – 约列表 146 HPI成员 (Himpunan Penerjemah Indonesia) 这通常是兼职翻译和单独操作. – 含翻译黄皮书各地 100 代理/翻译公司在印尼的名义 (引述黄页).